本帖最后由 韩友文 于 2016-7-31 05:33 编辑
《罗织经》新译(全本)
维真氏 2009年8月
【译者按】本人对《罗织经》部分原文的理解与坊间可见的译文有所不同,所以重新译过。不当之处,欢迎指正;如转发、引用、刊载本译文,务请说明出处。
《罗织经》著者来俊臣等均为唐武则天时期的酷吏。史载:来俊臣本雍州一无赖,因诬告陷害朝廷重臣及诸王侯,被武则天赏识重用, “授朝散大夫,拜侍御史”。他伙同党羽罗织罪名,实施酷刑,害人无数,最终也落得个斩首灭族的下场。网上和书刊中已有许多对《罗织经》及来俊臣的分析和评述,本人对《罗织经》感触最深的是其露骨。也许正因为该文毫不掩饰地论述种种阴险毒辣的手段,标榜与传统道德相悖的价值观,所以才能成为“酷吏秘籍”。当今,文化之普及,信息之便捷,思想之活跃,都与原著者所处朝代有天壤之别。出此判断,相信《罗织经》的读者自会鉴别善恶,“识破伎俩、反奸防骗,汲取有益的东西”(原译注者马树全先生语)。
关于古文翻译上的技术问题,见本文后记。
|