本帖最后由 方继祥 于 2012-9-9 11:14 编辑
直译金刚经第二十品(转)
第二十品 离色离相分 原文: “须菩提!于意云何?佛可以具足色身见不?”“不也,世尊!如来不应以具足色身见。何以故?如来说:具足色身,即非具足色身,是名具足色身。”“须菩提!于意云何?如来可以具足诸相见不?”“不也,世尊!如来不应以具足诸相见。何以故?如来说:诸相具足,即非具足,是名诸相具足。” 译文: “须菩提,你觉得佛是有具体的形相的吗?” “师父啊,我觉得如来是没有具体形象的。虽然讲佛有三十二相,八十种好。但那只是为了度众生能易于接受,而说的方便法。这个外表完美的色身,并不是佛的‘真如本性’,只是佛的一个假名,一种代表而已。 注释: 三十二相:又名三十二大人相, 一:足安平, 二:足千辐轮, 三:手指纤长, 四:手足柔软, 五:手足缦网, 六:足跟圆满, 七:足趺高好, 八:痫如鹿王, 九:手长过膝, 十:马阴藏相, 十:一身纵广, 十二:毛孔青色, 十三:身毛上靡, 十四:身金光, 十五:常光一丈, 十六:皮肤细滑, 十七:七处平满, 十八:两腋满, 十九:身如师子, 二十:身端正, 二十一:肩圆满, 二十二:口四十齿, 二十三:齿白齐密, 二十四:四牙白净, 二十五:颊车如师子, 二十六:咽中津液得上味, 二十七:广长舌,(能说会道) 二十八:梵音清远, 二十九:眼色绀青, 三十睫:如牛王, 三十一:眉间白毫, 三十二:顶成肉髻。
二、八十种好
又名八十随形好,即无见顶相、鼻高不现孔、眉如初月、耳轮垂埵、身坚实如那罗延、骨际如钩锁。
身一时回旋如象王、行时足去地四寸而现印文、爪如赤铜色薄而润泽、膝骨坚而圆好、身清洁、身柔软、身不曲、指圆而纤细、指文藏复、脉深不现、踝不现、身润泽、身自持不逶迤、身满足、容仪备足、容仪满足、住处安无能动者、威振一切。 一切众生见之而乐、面不长大、正容貌而色不挠、面具满足、唇如频婆果之色、言音深远、脐深而圆好、毛右旋、手足满足、手足如意、手文明直、手文长、手文不断、一切恶心之众生见者和悦。 面广而殊好、面净满如月、随众生之意和悦与语、自毛孔出香气、自口出无上香、仪容如狮子、进止如象王、行相如鹅王、头如摩陀那果、一切之声分具足、四牙白利、舌色赤、舌薄、毛红色、毛软净、眼广长、死门之相具、手足赤白如莲花之色、脐不出、腹不现、细腹、身不倾动、身持重、其身大、身长、手足软净滑泽、四边之光长一丈、光照身而行、等视众生、不轻众生、随众生之音声不增不减、说法不着、随众生之语言而说法、发音应众生、次第以因缘说法、一切众生观相不能尽、观不厌足、发长好、发不乱、发旋好、发色如青珠、手足为有德之相。 拙老附南怀瑾先生第二十品偈颂 形象由来不是真, 都依心色起闲因, 可堪举世痴狂客 偏向枯桩境里寻。 |